Najpierw zabiorę Was do zamku Spottrup znajdującego się nad brzegiem Limfjord.
Warownia ta wzniesiona została w pierwszej połowie XIV wieku przez biskupów
z okolicznego Viborga. Powstała okazała ceglana twierdza, która jest otoczona podwójna fosą
oraz prawie 9 metrowymi wałami obronnymi. W 1937 roku twierdzę nawiedził pożar.
Po tym tragicznym wydarzeniu, zdecydowano się w pełni odrestaurować zamek
i udostępnić zwiedzającym. Obecnie w jego murach mieści się muzeum.
Zamek tak jak większość budowli w Danii jest dość skromny
w porównaniu z naszymi polskimi zamkami, ale w tym tkwi jego urok.
Zamek otaczają też piękne ogrody, po których warto pospacerować:-)
z okolicznego Viborga. Powstała okazała ceglana twierdza, która jest otoczona podwójna fosą
oraz prawie 9 metrowymi wałami obronnymi. W 1937 roku twierdzę nawiedził pożar.
Po tym tragicznym wydarzeniu, zdecydowano się w pełni odrestaurować zamek
i udostępnić zwiedzającym. Obecnie w jego murach mieści się muzeum.
Zamek tak jak większość budowli w Danii jest dość skromny
w porównaniu z naszymi polskimi zamkami, ale w tym tkwi jego urok.
Zamek otaczają też piękne ogrody, po których warto pospacerować:-)
Today I will take you to Denmark again:-)
First, I will show you Spottrup castle, which is located by the Limfjord.
This fortress was erected in the first half of XIV century by the bishops of Viborg.
The castle is surrounded by the double moat and 9 meters high rampart.
First, I will show you Spottrup castle, which is located by the Limfjord.
This fortress was erected in the first half of XIV century by the bishops of Viborg.
The castle is surrounded by the double moat and 9 meters high rampart.
In 1937 there was a fire and then it was decided to renovate the castle
and open it for tourists. Now there is a museum in the castle.
The castle is rather meagre like most buildings in Denmark,
but that's what makes it unique.
There are also beautiful gardens surrounding the castle which are worth visiting.
and open it for tourists. Now there is a museum in the castle.
The castle is rather meagre like most buildings in Denmark,
but that's what makes it unique.
There are also beautiful gardens surrounding the castle which are worth visiting.
Z zamku droga prosto zaprowadziła nas do miasta Viborg.
To kolejne bardzo urokliwe duńskie miasteczko.
W średniowieczu Viborg był miejscem zwoływania zgromadzenia krajowego,
tak zwanego landstingu, na którym między innymi dokonywano obrzędu wybierania
i obwoływania nowych królów.
W mieście na uwagę zasługuje trójnawowa romańska katedra
oraz urokliwy rynek z ratuszem.
Straight from the castle we went to Viborg.
It's another lovely Danish town.
In the Middle Ages Viborg was a seat of national assembly, so called landsting,
during which new kings were chosen.
The most interesting building in the town is a three-aisled, Romanesque cathedral
and a charming market square with a City Hall.
Dziękuję za wizytę i dobrego dnia:-))
Thank you for stopping by and have a good day:-))
Wspaniała wycieczka, dziękuję Anitko za wirtualne zwiedzanie.:) Serdeczności.:)
OdpowiedzUsuńCiesze się, że Ci się spodobała ta mała wycieczka i zachęcam do odwiedzenia tych miejsc:-)))
UsuńPozdrawiam serdecznie:-)))
Ale sobie zrobiliście fajną wycieczkę!
OdpowiedzUsuńTeż tak myślę:-)))
UsuńUrokliwe miejsca:-)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam ciepło
Cała Dania jest bardzo urokliwa:-))
UsuńPozdrawiam serdecznie:-))
Świetne zdjęcia :)
OdpowiedzUsuńDziękuję bardzo:-))
UsuńKraje skandynawskie mają w sobie niesamowity urok. Ja od lata jestem zakochany w Szwecji, a szczególnie szwedzkie góry. Widoki są niesamowite. Polecam każdemu te rejony na spędzenie wakacji :)
OdpowiedzUsuńSzwecja jest na mojej liście MUST SEE:-) Niestety tam jeszcze nie dotarliśmy, ale przy najbliższej okazji się tam wybierzemy. Dziękuję za rekomendację.
UsuńPozdrawiam serdecznie:-))
Wspaniałe, urokliwe miasteczko :)
OdpowiedzUsuń